-
1 mot
m1. (vocable, parole) сло́во ◄pl. -а'►;un mot de huit lettres — сло́во из восьми́ букв; j'ai sauté un mot en recopiant — при перепи́ске я пропусти́л сло́во; ce ne sont que des mots — э́то всё сло́ва; ● qui ne dit mot consent — молча́ние — знак согла́сияépeler un mot — чита́ть/про= сло́во по бу́квам;
2. (parole exprimant une pensée) выска́зывание, изрече́ние;on prête à Napoléon le mot suivant... — Наполео́ну припи́сывают сле́дующие сло́ва; un mot d'enfant — де́тское слове́чко, un mot de Napoléon — изрече́ние <сло́ва pl.> Наполео́на;
3. (billet) запи́ска ◄о► (dim. запи́сочка ◄е►);un petit mot — запи́сочкаje lui ai écrit un mot — я ему́ написа́л запи́ску;
4. (expressions avec un adj.):faire un bon mot — остри́ть/с=; un diseur de bons mots — остроу́мный челове́к, остря́к fam.; un mot composé — сло́жное сло́во; parler à mots couverts de... — намека́ть/ намекну́ть (на + A); des mots croisés — кроссво́рд; faire des mots croisés — реша́ть/ реши́ть <разга́дывать/разгада́ть> кроссво́рд; c'est mon dernier mot — э́то моё после́днее сло́во; nous aurons le dernier mot ∑ — после́днее сло́во бу́дет <оста́нется> за на́ми; ce furent ses derniers mots — э́то бы́ли его́ после́дние сло́ва; c'est le dernier mot de la technique — э́то после́днее сло́во те́хники; je vais vous dire la fin. mot de l'affaire — я вам расскажу́, в чём суть дела́; le grand mot est lâchéun bon mot — остро́та;
1) наконе́ц-то вы́сказался2) э́тим всё ска́зано;c'est un bien grand mot — э́то гро́мко ска́зано; un (des) gros. mot(s) — руга́тельство (брань coll.); un mot historique — истори́ческие сло́ва; je n'en connais pas le premier mot — я ро́вным счётом ничего́ об э́том не зна́ю; chercher le mot propre — иска́ть ipf. подходя́щее сло́во; il ne sait pas un traître mot de la leçon — он соверше́нно не зна́ет уро́ка; la gloire n'est qu'un vain mot — сла́ва — э́то пусто́й звук; des mots vides de sens — ничего́ не зна́чащие сло́ва; de vilains mots — браньil adore les grands mots — он обожа́ет гро́мкие сло́ва;
║ (avec un nom):le mot de l'énigme — разга́дка; un mot d'emprunt — заи́мствование; un mot d'esprit — остро́та; un mot d'excuse — извини́тельное письмо́; une famille de mots — гнездо́ слов; c'est le mot de la fin. — э́то уда́чное заключе́ние; la formation des mots — словообразова́ние; un jeu de mots — игра́ слов; faire des jeux de mots — игра́ть ipf. слова́ми; le maître mot — ключево́е <важне́йшее> поня́тие; le mot d'ordre — ло́зунг; le mot de passe — паро́ль; une querelle de mots — перебра́нка; le mot de ralliement milit. — о́тзыв; les sens d'un mot — смысл <значе́ние> сло́ва; un mot à double sens — двусмы́сленное сло́во; le mot de la situation — уда́чное выраже́ниеle mot de Cambronne — словцо́ Камбро́нна;
║ (avec un verbe):j'ai eu des mots avec lui fam. — я с ним поца́пался; il a toujours le mot pour rire — у него́ всегда́ в запа́се [есть] что-нибу́дь смешно́е; il n'y a pas un mot de vrai dans ce qu'il raconte — в том, что он говори́т, нет ни сло́ва пра́вды; il faut lui arracher les mots — из него́ на́до вытя́гивать сло́ва; il avale (il mange) la moitié des mots — он глота́ет <прогла́тывает> полови́ну слов; il cherche ses mots — он затрудня́ется в вы́боре слов; chacun dit son mot — ка́ждый выска́зывает своё мне́ние; il a son mot à dire — у него́ есть, что сказа́ть; je n'ai qu'un mot à dire et vous l'obtiendrez — одно́ моё сло́во и вы э́то получите; j'ai deux mots (un mot) à vous dire ∑ — мне на́до сказа́ть вам два сло́ва; je lui dirai deux mots (un mot) de votre affaire — я ему́ ∫ скажу́ пару́ слов <замо́лвлю слове́чко> о ва́шем де́ле fam.; je vais lui dire deux mots — я ему́ скажу́ пару́ тёплых слов; goûtez-moi ça, vous m'en direz deux mots — попро́буйте-ка вот э́то, а по́том скажи́те мне своё мне́ние; ils se sont donné le mot — они́ сговори́лись; le mot m'échappe — я не могу́ вспо́мнить э́то сло́во; le mot m'aéchappé — я проговори́лся; faire des mots — остри́ть ipf.; glisser un motà l'oreille de qn.j'ai le mot sur le bout de la langue ∑ — э́то сло́во ве́ртится у меня́ на языке́;
1) шепну́ть pf. semelf. на у́хо <по секре́ту> кому́-л.2) замо́лвить pf. слове́чко кому́-л. (о + P) (pour recommander);1) не на́до го́ворить обиняка́ми2) не на́до придира́ться к слова́м (ergoter);passez-moi le mot — извини́те за выраже́ние; c'est un homme qui ne se paye pas de mot — э́то челове́к, кото́рый не ∫ удовлетворя́ется обеща́ниями <обольща́ется слова́ми>; je n'ai pas perdu un mot de ses paroles — я не пропусти́л ни сло́ва из того́, что он сказа́л; je pèse mes mots — я взве́шиваю свои́ сло́ва; il n'a pas pipé mot fam. — он не пророни́л ни сло́ва; je n'ai pas pu placer un mot ∑ — мне не удало́сь вста́вить ни сло́ва; il m'a pris au mot — он пойма́л меня́ на сло́ве; tu vas retirer — се mot — ты возьмёшь ∫ всё ска́занное! <свои́ сло́ва> обра́тно; il n'en a pas soufflé mot — он ни сло́вом об э́том не обмо́лвился; il ne trouve pas ses mots ∑ — ему́ <у него́> не хвата́ет слов; он не нахо́дит слов;il ne mâche pas ses mots — он всё говори́т, как есть;
à ces mots...1) при э́тих слова́х...; услы́шав э́то... 2) сказа́в э́то...; d'un mot, en un mot одни́м сло́вом; односло́жно; en un mot comme en cent (mille) 1) одни́м сло́вом; коро́че говоря́ 2) говорю́ вам раз и навсегда́ (une fois pour toutes); en quelques mots в не́скольких слова́х; mot à mot сло́во в сло́во;traduire mot à mot — де́лать/с= досло́вный перево́д;une traduction mot à mot — досло́вный перево́д;
au bas mot по кра́йней ме́ре, са́мое ме́ньшее <ма́лое>, ху́до-бе́дно fam.;à mots couverts иносказа́тельно; à (de) mi-mot с полусло́ва; sans mot dire не говори́ ни сло́ва -
2 решить
2) ( принять решение) décider vi de (+ infin); résoudre vi de (+ infin); prendre le parti de (+ infin)я решил отложить свой отъезд — j'ai décidé ( или j'ai résolu, j'ai pris le parti) de différer mon départэто решено — c'est décidé, c'est entendu, le parti en est pris••решить чью-либо судьбу ( или участь) — décider du sort de qn -
3 кроссворд
м.решать кроссворд — faire les mots croisés, chercher la solution des mots croisés -
4 mot
mmots en l'air — см. contes en l'air
saisir un mot — см. saisir au bond
disons le mot — см. disons-le
garder les mots à... — см. garder la parole à...
- mot clef- mot fin- bon mot- gros mot- vain mot
См. также в других словарях:
mots croisés ou mots-croisés — ● mots croisés ou mots croisés nom masculin pluriel Mots disposés horizontalement et verticalement de telle sorte que certaines de leurs lettres coïncident. Jeu consistant à trouver des mots dont seules les définitions sont données, en les… … Encyclopédie Universelle
mots\ croisés — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… … Encyclopédie Universelle
Mots-croisés — Pour l’article homonyme, voir Mots croisés (magazine). Les mots croisés sont un jeu de lettres connu dans le monde entier. Son but est de retrouver tous les mots d une grille grâce aux définitions données en annexe. Des définitions… … Wikipédia en Français
Mots Croisés — Pour l’article homonyme, voir Mots croisés (magazine). Les mots croisés sont un jeu de lettres connu dans le monde entier. Son but est de retrouver tous les mots d une grille grâce aux définitions données en annexe. Des définitions… … Wikipédia en Français
Mots croises — Mots croisés Pour l’article homonyme, voir Mots croisés (magazine). Les mots croisés sont un jeu de lettres connu dans le monde entier. Son but est de retrouver tous les mots d une grille grâce aux définitions données en annexe. Des… … Wikipédia en Français
Mots croisés — Pour l’article homonyme, voir Mots croisés (magazine). Les mots croisés sont un jeu de lettres connu dans le monde entier. Son but est de retrouver tous les mots d une grille grâce aux définitions données en annexe. Des définitions… … Wikipédia en Français
Échange de mots croisés — Saison 20 Épisode no 6 Titre original Homer and Lisa Exchange Cross Words Titre québécois Maux croisés Code de production KABF19 … Wikipédia en Français
Mots fléchés — Mots croisés Pour l’article homonyme, voir Mots croisés (magazine). Les mots croisés sont un jeu de lettres connu dans le monde entier. Son but est de retrouver tous les mots d une grille grâce aux définitions données en annexe. Des… … Wikipédia en Français
Des Papous Dans La Tête — est une émission de radio, de France Culture, diffusée le dimanche midi, créée en 1984 par Bertrand Jérôme. En semaine cette émission avait, jusqu en 2004, un prolongement quotidien : l émission Les Décraqués . Il s agit de jeux… … Wikipédia en Français
Des Papous dans la tete — Des Papous dans la tête Des Papous dans la tête est une émission de radio, de France Culture, diffusée le dimanche midi, créée en 1984 par Bertrand Jérôme. En semaine cette émission avait, jusqu en 2004, un prolongement quotidien : l… … Wikipédia en Français
Des Papous dans la tête — Des Papous dans la tête, Salon du livre 2010, Paris. Des Papous dans la tête est une émission de radio de France Culture, créée en 1984 par Bertrand Jérôme, diffusée le dimanche de 12 h 45 à 13 h 58. Du lundi au vendredi, l… … Wikipédia en Français